Nihongo no remix

9/21/2007

Porque hoy es viernes y empieza mi fin de semana de 3 días hoy no voy a actualizar sobre los propósitos que tengo en marcha. Solo comentar que la semana ha pasado mejor de lo que esperaba. El lunes, nuevos resultados.

Y da la casualidad que me he encontrado en algunos blogs, curiosamente todos de españoles viviendo en Japón, cosas que me apetecía compartir y comentar... Empecemos:

1º La primera parada en el camino, y obligada si hablamos de blogs de españoles en Japón, es Kirai... O lo que es lo mismo, Héctor García. Desde que descubrí su blog hace ya un par de años, más o menos, siento una insana envida hacia su persona. ¿Por qué? Pues porque con mi misma edad ha recorrido medio mundo, vive en Japón y tiene un curro que le está permitiendo conocer a gente muy diversa y algunos muy importantes... y pese a todo es un tio sencillo y ¡friki! Para todo eso sirve el "willpower", señoras y señores.

Su blog es un punto de referencia para cualquiera que tenga interés en el país del Sol Naciente, aunque también va sobre otras muchas cosas. El tema que trata hoy me ha llamado especialmente la atención. Habla sobre lo que los japoneses llaman "karoshi" 過労死 , que podríamos traducir como "muerte inesperada por exceso de trabajo". Héctor señala que esta palabra no se usa en otros idiomas y lo veo normal. En nuestra mentalidad latina no cabría un concepto así. El concepto japonés de "trabaja para mejorar el país" se cambia aquí por "trabajar para vivir y no vivir para trabajar".

Lo que pasa es que los extremos son malos y mientras que los nipones sufren el síndrome del hombre jubilado cuando terminan su etapa laboral porque han estado tanto tiempo fuera de casa que ellos y sus mujeres no se adaptan a vivir juntos aquí sufrimos el síndrome del "señorito". Es decir, el de miles de jóvenes a los que su formación académica les importa un pimiento pero, eso sí, no acepta cualquier trabajo porque no es digno para ellos. Así que no se independizan hasta tener un puesto de funcionario o ser trabajador indefinido en una empresa. Vamos, que no se independizan y encima la culpa es del estado, del precio de la vivienda o de quien sea, menos de ellos.

Luego está la comparación bochornosa entre la idea japonesa de huelga, tan tomada a chanza por occidente, y la idea tan nuestra de cobrar por no hacer nada. Vamos, cobrar el paro. Nunca entenderé cómo es posible que te paguen por no trabajar. Si, vale, no todo el mundo tiene tan fácil encontrar un trabajo. Pero, por lo menos,si te pagan el paro debería ser a cambio de hacer trabajos sociales en beneficio de la comunidad unas horillas al día. O como la gente a la que la declaran incapacitada de por vida, habrá alguna tarea social que pueda hacer, digo yo.

En definitiva, vuelvo a poneros el enlace del post de hoy donde Héctor explica en profundidad qué es el karoshi --> Karoshi (過労死)



2º Seguimos con el blog de un sevillano afincado en Kobe, Vito, y su esposa Yito. De su blog me gusta que es cercano, es fácil imaginarte a tí mismo viviendo las peripecias que cuentan. Y como es de Sevilla repara en los mismos detalles en los que nos fijaríamos los sevillanos, como las tabletas de chocolate "Don Manué" cuya foto puso una vez pero que no logro encontrar en estos momentos en su archivo.

Pero si algo tiene de especial seas de donde seas el blog Motomachi Cake eso son sus fotos. Y hoy precisamente actualiza con unas preciosas instantáneas propias de Kyoto. Es una ciudad que me embelesa por su marcado contraste entre el mundo tradicional y el moderno, por su paisaje de casas de té y por ser el último refugio para el mundo de las geishas. Sirva como ejemplo esta instantánea del mítico río Kamo, protagonista de historias reales y ficticias sobre geishas (o de películas como "Memorias de una pseudo-geisha"):
¿Desea saber más sobre geishas?

Liza Dalby, la geisha norteamericana. Su libro es excelente para empezar a entender el mundo de las geishas porque aporta una visión veraz y bajo el prisma occidental.
Memorias de una geisha en la Wikipedia (si alguien lo quiere yo se lo paso, no le deis ni un duro a Arthur Golden)
Mineko Iwasaki en la wikipedia (inglés), autora de Vida de una Geisha e inspiradora del libro de Golden (al que demandó).
Kiharu Nakamura, autora de otro libro llamado Vida de una geisha, en elmundo.es. Su libro fue el primero que leí sobre geishas.




3º El punto erótico-festivo del día lo pone Flapy con el éxito del momento en Japón, el "oshirikashirimushi" (おしりかじり虫) o lo que es lo mismo, el "bicho muerde culos". Flapy vive en Osaka y de su blog destaco la variedad de temas cotidianos que trata, sobre su trabajo, sobre la vida en Japón, sus viajes a China y otros sitios. Y, además, es aficionado al cine con lo que en Perdido por los japones nunca faltan recomendaciones cinéfilas ni fenómenos televisivos de relevancia.

Hoy nos habla de sus vacaciones con los compis de trabajo en Obama, pero también vuelve a hacer referencia al bichito que comentaba antes porque su canción y su videoclip están haciendo furor en la blogosfera en general y en Japón en particular. Así que no puedo más que dejarme llevar por el fenómeno, como hago con todos los fenómenos que vienen de Japón... He aquí el videoclip del "oshirikashirimushi" (ojo a los momentos "homenaje al ending de Doraemon"):




¡¡Feliz fin de semana!!

3 comentarios:

Anónimo dijo...

El blog de Kirai ya lo conocía, pero los otros que mencionas no.. interesante encontrar varios blogs con exactamente la misma temática tan particular.

Por cierto te invito a que visites mi blog: Vida online, Saludos!

Marta G. Navarro dijo...

Gracias por la visita, ya me he pasado por tu blog, está entretenido :D

Anónimo dijo...

Conocí precisamente este verano sobre el Oshiri Kajiri Mushi. Pero te aseguro que hay cosas más raras en la televisión japonesa. Por ejemplo, siempre, SIEMPRE, están comiendo algo.

Un saludo desde la blogosfera.

Publicar un comentario

 

También en...